1 00:00:45,320 --> 00:00:47,079 Olive oil is a living being. 2 00:00:49,520 --> 00:00:53,759 It comes from a tree that concentrates its entire essence and energy 3 00:00:53,920 --> 00:00:55,359 in a flower 4 00:00:56,960 --> 00:00:58,960 That flower becomes an olive. 5 00:01:01,640 --> 00:01:05,200 We extract the essence of that fruit as juice 6 00:01:05,519 --> 00:01:07,480 that we turn into olive oil. 7 00:01:10,560 --> 00:01:14,079 A distillate of time, geology and beauty. 8 00:01:14,799 --> 00:01:17,079 As it belongs to a certain area, 9 00:01:17,280 --> 00:01:21,319 the oil has steeped itself in a unique history and culture. 10 00:01:27,920 --> 00:01:31,680 Jaén means olive groves. We're both here, 11 00:01:31,959 --> 00:01:35,120 there are olive groves wherever you look. 12 00:01:35,599 --> 00:01:39,480 So if we see that, it means Jaén is the mother of the olive grove. 13 00:01:43,239 --> 00:01:47,239 When you see those trees, these are the lungs of Spain. 14 00:01:50,719 --> 00:01:54,239 The world's largest artificial forest. 15 00:01:54,799 --> 00:01:57,120 There are 70 millions olive trees in Jaén alone. 16 00:02:15,919 --> 00:02:19,240 Athena blesses her people with the olive tree. 17 00:02:19,400 --> 00:02:23,240 It was to be a divine product right from its origins. 18 00:02:23,919 --> 00:02:26,439 The trees can be thousands of years old. 19 00:02:26,719 --> 00:02:31,039 They do not need tending to every year like other crops. 20 00:02:31,400 --> 00:02:33,639 An olive tree can survive 21 00:02:34,520 --> 00:02:36,960 and grow to be a thousand years old. 22 00:02:37,639 --> 00:02:40,719 If it is left untouched, it carries on existing. 23 00:03:03,479 --> 00:03:07,840 Minerva, the Roman Athena, had close ties to the olive tree. 24 00:03:08,000 --> 00:03:12,719 She was the Goddess of wisdom, handicrafts, commerce. 25 00:03:15,039 --> 00:03:19,319 We have accounts that talk about oil from the region of Jaén. 26 00:03:19,960 --> 00:03:21,719 There is an inscription 27 00:03:22,280 --> 00:03:25,280 that reads Rescriptum sacrum dere olearia. 28 00:03:25,840 --> 00:03:29,680 Imperial regulations on the subject of oil. 29 00:03:31,639 --> 00:03:35,199 Rome needed to supply the city of Rome itself with oil. 30 00:03:35,360 --> 00:03:39,319 It needed to supply the army, wherever it was. 31 00:03:39,560 --> 00:03:42,840 For that, massive oil production was necessary. 32 00:03:44,639 --> 00:03:47,599 A block of local natural limestone. 33 00:03:47,840 --> 00:03:53,319 It actually served as a counterweight for the press joist in Roman times. 34 00:03:53,680 --> 00:03:57,199 The size also indicates the milling production scale. 35 00:03:57,840 --> 00:04:01,280 We have to think of an industrial activity. 36 00:04:08,840 --> 00:04:12,680 We reconstructed a building with a row of six oil presses. 37 00:04:12,840 --> 00:04:17,000 It's unique, there is nowhere like this in the Mediterranean, 38 00:04:17,160 --> 00:04:19,920 no facility of its kind in the Empire. 39 00:04:20,079 --> 00:04:24,399 They knew how many trees they would plant 40 00:04:24,800 --> 00:04:27,600 in order to supply a factory of this kind 41 00:04:28,000 --> 00:04:30,360 producing a huge amount of oil. 42 00:04:33,439 --> 00:04:36,120 These presses were built for exporting oil. 43 00:04:36,279 --> 00:04:39,879 The massive demand for food products in the Empire 44 00:04:40,120 --> 00:04:43,079 to supply Rome's population. 45 00:04:43,560 --> 00:04:46,199 Oil, wine and bread, or wheat, 46 00:04:46,560 --> 00:04:49,240 are the magic trilogy of western civilization. 47 00:04:49,399 --> 00:04:52,000 Other than that, there is only barbarism. 48 00:04:52,160 --> 00:04:55,360 Because the legacy of those people 49 00:04:55,519 --> 00:04:59,240 is to give a civilized identity to those of us who are civilized... 50 00:04:59,399 --> 00:05:02,720 -The Greeks. -No, it was the Romans. 51 00:05:02,920 --> 00:05:07,759 Oil was prized for many reasons. 52 00:05:08,120 --> 00:05:10,399 It was a part of nutrition, 53 00:05:10,560 --> 00:05:12,240 it was used as lighting fuel, 54 00:05:12,399 --> 00:05:15,040 athletes coated their bodies with oil... 55 00:05:15,199 --> 00:05:16,639 It is noble. 56 00:05:17,399 --> 00:05:19,879 It helped to preserve food. 57 00:05:20,639 --> 00:05:24,800 Oil was really the green liquid gold of antiquity. 58 00:05:27,560 --> 00:05:32,319 Initially it was a challenge: will we be able achieve the goal? 59 00:05:32,639 --> 00:05:35,240 Make a balanced, complete dish or menu 60 00:05:35,480 --> 00:05:39,439 without potato, avocado, tomato, cacao. 61 00:05:39,600 --> 00:05:43,360 The way Abderramán III would eat and live today. 62 00:05:46,279 --> 00:05:51,199 To be able to cook, sauté properly, without tomato or paprika. 63 00:05:51,360 --> 00:05:53,759 Fortunately, we had extra virgin olive oil. 64 00:05:53,920 --> 00:05:56,399 It was our salvation! 65 00:06:10,480 --> 00:06:15,399 The Arab baths of Jaén still retain 66 00:06:16,040 --> 00:06:19,720 the muffled echo of distant daily life in the silence of their rooms. 67 00:06:19,879 --> 00:06:24,279 There were conversations here, a relaxed atmosphere and repose. 68 00:06:25,120 --> 00:06:29,720 Those who frequented the baths found time to discuss local affairs. 69 00:06:30,399 --> 00:06:35,199 To talk about a Jaén of the past, a city with other beliefs. 70 00:07:38,600 --> 00:07:42,360 It is no coincidence that when we were part of the Roman Empire, 71 00:07:42,519 --> 00:07:45,959 Jaén was where oil was produced for the Empire. 72 00:07:46,480 --> 00:07:47,560 It was here. 73 00:07:47,720 --> 00:07:51,439 And even today they still use it. So the Italians 74 00:07:51,759 --> 00:07:55,439 have known where good oil is produced for 3,000 years. 75 00:08:08,199 --> 00:08:09,800 There are many amphitheatres, 76 00:08:09,959 --> 00:08:12,000 but Monte Testaccio is unique. 77 00:08:13,319 --> 00:08:17,680 It is one of Rome's most amazing monuments. 78 00:08:27,639 --> 00:08:31,079 This is where they discarded the pots 79 00:08:31,439 --> 00:08:35,399 in which taxes were brought to Rome from the provinces. 80 00:08:35,639 --> 00:08:38,720 It is mostly from one province, Baetica, 81 00:08:38,879 --> 00:08:41,960 and consists exclusively of one product: oil. 82 00:08:44,440 --> 00:08:48,960 In Roman times, this was 7 metres above sea level. 83 00:08:49,440 --> 00:08:53,159 Today, the highest point is almost 50 metres 84 00:08:53,480 --> 00:08:56,360 above sea level. That's how high the hill is. 85 00:08:57,440 --> 00:09:01,960 The layer of humus is very shallow. There are tiles on the surface. 86 00:09:02,759 --> 00:09:06,080 If you dig down 30cm, 87 00:09:06,240 --> 00:09:09,240 there are just amphoras without any soil. 88 00:09:10,120 --> 00:09:12,120 Amphora after amphora. 89 00:09:13,639 --> 00:09:17,120 The only place where there is no soil. 90 00:09:17,399 --> 00:09:20,000 There are only archaeological relics. 91 00:09:21,279 --> 00:09:23,840 All of these amphoras arrived 92 00:09:24,000 --> 00:09:26,639 in thousands of ships that reached 93 00:09:26,799 --> 00:09:30,039 the city's river port over the centuries 94 00:09:30,200 --> 00:09:32,679 and that were a bit like plastic bottles. 95 00:09:32,840 --> 00:09:36,679 Cheap, standard containers 96 00:09:36,879 --> 00:09:40,120 that it isn't worth sending back empty. 97 00:09:40,320 --> 00:09:45,320 That is why the oil amphoras ended up on Monte Testaccio. 98 00:09:48,000 --> 00:09:51,440 This is where the used containers would be left 99 00:09:52,000 --> 00:09:56,519 with enough oil to feed half a million people 100 00:09:56,840 --> 00:09:58,720 for 250 years. 101 00:09:59,559 --> 00:10:02,720 In Baetica, amphora factories 102 00:10:03,240 --> 00:10:07,440 are only on the navigable stretches of the Guadalquivir river. 103 00:10:10,360 --> 00:10:12,679 The different spots where oil is produced 104 00:10:12,840 --> 00:10:14,279 are connected to the river 105 00:10:14,440 --> 00:10:17,480 by a huge road network in Roman times. 106 00:10:17,840 --> 00:10:21,000 That is the area where amphoras are being made. 107 00:10:22,679 --> 00:10:24,200 Okay, here we go. 108 00:10:29,720 --> 00:10:32,120 The amphoras were made in three stages. 109 00:10:32,279 --> 00:10:34,240 One as far as the "belly". 110 00:10:35,720 --> 00:10:41,159 They were formed upside down on the potter's wheel. 111 00:10:42,080 --> 00:10:44,480 This pointed part was left. 112 00:10:44,799 --> 00:10:48,639 Later, the neck was formed. 113 00:10:49,559 --> 00:10:52,799 When it had dried a little, 114 00:10:53,080 --> 00:10:55,159 the two parts were joined. 115 00:10:56,679 --> 00:10:58,960 And the handles were attached. 116 00:11:04,440 --> 00:11:07,440 The process required these three stages. 117 00:11:08,440 --> 00:11:12,000 Here you can see the marks of the wheel. These are parallel 118 00:11:12,639 --> 00:11:15,679 to where the potter exerted more pressure, 119 00:11:16,000 --> 00:11:18,799 but a tool was used and left these marks. 120 00:11:19,279 --> 00:11:24,200 Pressure was needed to join both these parts. 121 00:11:24,799 --> 00:11:28,639 These are good and solid. You could bang in a nail with it. 122 00:11:29,799 --> 00:11:32,360 I always say we're not good enough 123 00:11:32,559 --> 00:11:35,799 even to mix the clay for the potters of that era. 124 00:11:36,399 --> 00:11:39,960 They were real artists, but they had to be. 125 00:11:40,120 --> 00:11:44,720 Who knows how many of these they had to make every day. 126 00:11:46,679 --> 00:11:48,600 This clay is from the olive groves. 127 00:11:48,759 --> 00:11:52,919 You can see that it has a rich colour, lots of iron. 128 00:11:53,480 --> 00:11:57,080 That's the clay that we use to shape the pieces. 129 00:11:57,399 --> 00:12:02,000 In the end, the fruit ends up in the clay once again. 130 00:12:02,600 --> 00:12:04,000 Back to its soil. 131 00:12:05,200 --> 00:12:07,799 When you travel by car, for example, 132 00:12:08,039 --> 00:12:11,600 to Europe, the south of France, you say it's a civilized place. 133 00:12:11,759 --> 00:12:15,799 And then suddenly you realise that they use butter! 134 00:12:15,960 --> 00:12:18,519 "We're in barbarian territory, these are Goths, 135 00:12:18,679 --> 00:12:22,120 Visigoths and Ostrogoths." You drive south 136 00:12:22,279 --> 00:12:26,200 to Italy and say, "Thank God, civilization again!" 137 00:12:29,039 --> 00:12:33,519 They only fat we will use in this dish is extra virgin olive oil. 138 00:12:36,840 --> 00:12:40,080 It has many advantages over butter. 139 00:12:40,320 --> 00:12:43,720 It's lighter, when you eat it you feel better. 140 00:12:44,600 --> 00:12:47,480 When butter is part of the tradition, 141 00:12:47,840 --> 00:12:52,679 they would use a fair knob of butter to make rice pudding. 142 00:12:55,039 --> 00:12:59,159 Now, however, I'd like to pay tribute to local products: 143 00:12:59,320 --> 00:13:01,039 citrus fruits... 144 00:13:02,039 --> 00:13:03,559 and olive oil. 145 00:13:06,279 --> 00:13:08,799 We're using natural cane sugar. 146 00:13:09,000 --> 00:13:12,320 Which sort of rice pudding do we prefer? Brûlée. 147 00:13:13,360 --> 00:13:17,120 The rice crackles because we're toasting it. 148 00:13:18,639 --> 00:13:19,799 We turn this off. 149 00:13:19,960 --> 00:13:22,440 We'll top it off with more citrus fruits. 150 00:13:23,120 --> 00:13:25,159 This dish is naughty but nice, 151 00:13:25,320 --> 00:13:28,000 because it's fantastic any way you look at it. 152 00:13:28,759 --> 00:13:31,120 It helps sustain the olive grove, 153 00:13:31,279 --> 00:13:34,519 ensuring people use olive oil instead of other fats, 154 00:13:34,679 --> 00:13:35,720 always extra virgin. 155 00:13:38,480 --> 00:13:43,120 When you go to buy oil, you see "Extra virgin olive oil". 156 00:13:43,399 --> 00:13:45,159 You have no idea. 157 00:13:45,320 --> 00:13:48,919 Extra virgin olive oil is the juice of the olive. 158 00:13:49,240 --> 00:13:52,279 It's oil, of course, but it's additive-free. 159 00:13:52,440 --> 00:13:57,240 It smells of nature, it's bitter, peppery, but it's clean. 160 00:13:57,480 --> 00:13:59,799 You mean during tasting? 161 00:14:00,080 --> 00:14:01,919 During tasting and also 162 00:14:02,080 --> 00:14:05,159 in accordance with parameters laid down for lab testing. 163 00:14:05,440 --> 00:14:08,679 "Virgin" is juice from the olive 164 00:14:09,240 --> 00:14:11,879 that is fruity, bitter and peppery, 165 00:14:12,039 --> 00:14:16,320 but where you can detect, in the lab or on the palate, 166 00:14:17,039 --> 00:14:20,440 a defect. That defect isn't so intense 167 00:14:20,720 --> 00:14:23,360 as to classify it in a lower category. 168 00:14:23,679 --> 00:14:25,559 So we're referring to virgin olive oil. 169 00:14:25,840 --> 00:14:29,480 It still smells of nature, it has its properties... 170 00:14:29,639 --> 00:14:32,960 -But extra is obviously better. -Precisely. 171 00:14:37,200 --> 00:14:41,679 Virgin olive oil provides virtually the same things as extra virgin, 172 00:14:42,799 --> 00:14:45,440 but now they almost cost the same. 173 00:14:45,720 --> 00:14:49,200 So it's almost a question of... 174 00:14:50,600 --> 00:14:55,320 being practical, you buy extra virgin and use it for everything. 175 00:14:55,840 --> 00:15:01,279 It will always retain an aromatic note better than a traditional 176 00:15:01,840 --> 00:15:02,840 virgin olive oil. 177 00:15:03,600 --> 00:15:05,080 This is ready. 178 00:15:05,240 --> 00:15:09,799 People are already aware, they research it. "Why virgin?" 179 00:15:10,320 --> 00:15:12,120 Why not just olive oil? 180 00:15:13,919 --> 00:15:16,720 But what is olive oil? 181 00:15:16,960 --> 00:15:18,919 Is it mild or intense? 182 00:15:19,159 --> 00:15:21,679 The general public is obsessed with 0.4. 183 00:15:21,840 --> 00:15:24,320 They associate acidity with flavour. 184 00:15:24,799 --> 00:15:26,440 That is a big mistake. 185 00:15:26,799 --> 00:15:29,639 Firstly, olive oils are not acidic. 186 00:15:29,799 --> 00:15:34,559 The acidity measures the sanitary parameters of the olive. 187 00:15:35,200 --> 00:15:37,840 It has nothing to do with the flavour. 188 00:15:38,000 --> 00:15:43,840 In the world of haute cuisine the chefs still say to you: 189 00:15:44,000 --> 00:15:47,320 "You need a 0.4 oil for this." What are you on about? 190 00:15:47,480 --> 00:15:50,039 They say, "No, oil is a fat 191 00:15:50,200 --> 00:15:52,879 and there are lots of fats." No, no. 192 00:15:53,120 --> 00:15:56,679 All the other vegetable oils that we eat 193 00:15:56,919 --> 00:15:59,320 must be refined. Meaning? 194 00:15:59,759 --> 00:16:04,799 Removing the colour, the smell, and the flavour to make it neutral. 195 00:16:05,159 --> 00:16:09,720 The only fat that has sensory attributes of aroma, flavour, 196 00:16:09,879 --> 00:16:11,759 is extra virgin olive oil. 197 00:16:13,639 --> 00:16:18,879 At what temperature should we fry? 175-180, not higher. 198 00:16:19,039 --> 00:16:23,440 The smoke point of olive oil is 205 degrees centigrade. 199 00:16:29,000 --> 00:16:30,519 Food fried properly 200 00:16:30,679 --> 00:16:34,200 should be nicely browned, but not burnt. 201 00:16:35,240 --> 00:16:37,000 Frying is an art, too. 202 00:16:38,320 --> 00:16:41,639 The oil remains on the surface, steam cooks the food 203 00:16:41,840 --> 00:16:44,559 fast deep frying with olive oil. 204 00:16:44,919 --> 00:16:49,039 Whiting has very, very delicate flesh. 205 00:16:51,559 --> 00:16:54,080 It can be overcooked right away. 206 00:16:56,360 --> 00:17:00,879 This technique, however, ensures the oil cooks it perfectly. 207 00:17:03,559 --> 00:17:05,200 There are three oil categories: 208 00:17:05,559 --> 00:17:09,559 extra virgin olive oil, virgin olive oil, lampante olive oil. 209 00:17:09,720 --> 00:17:11,200 Lampante comes from lamp, 210 00:17:11,359 --> 00:17:15,960 because it wasn't edible, it was used for lighting homes. 211 00:17:16,119 --> 00:17:19,839 The fruit has deteriorated? It needs to be taken to firms 212 00:17:20,000 --> 00:17:23,559 where chemical processes make it apt for consumption. 213 00:17:23,720 --> 00:17:27,400 What is sold as olive oil comes from the refinery. 214 00:17:28,000 --> 00:17:30,319 It must be virgin or extra virgin. 215 00:17:31,599 --> 00:17:33,599 When an oil loses its virginity 216 00:17:33,759 --> 00:17:36,519 because it is refined, it loses everything. 217 00:17:36,680 --> 00:17:39,759 The minority compounds are lost 218 00:17:39,920 --> 00:17:42,519 through the refining process leaving only fatty acids. 219 00:17:43,880 --> 00:17:46,279 All the magic is lost. 220 00:17:46,680 --> 00:17:48,079 That's Fanta. 221 00:17:49,200 --> 00:17:50,519 It's not juice. 222 00:19:12,759 --> 00:19:16,759 Traditionally, Jaén was a province that produced 223 00:19:17,119 --> 00:19:20,559 vegetable fat, it was actually an undifferentiated product. 224 00:19:22,920 --> 00:19:26,799 Picual, the most widespread, traditional varietal, 225 00:19:26,960 --> 00:19:28,839 the DNA of our province, 226 00:19:29,160 --> 00:19:33,799 was an oil that was taken for granted, picked when the fruit was ripe 227 00:19:33,960 --> 00:19:35,640 to achieve high yields. 228 00:19:35,799 --> 00:19:39,200 It was the typical oil used to mix 229 00:19:39,359 --> 00:19:42,400 with other oils in order to obtain a longer shelf life. 230 00:20:10,359 --> 00:20:11,839 Back then it was extracted 231 00:20:12,000 --> 00:20:15,960 with the maximum temperature possible in the boiler. 232 00:20:16,160 --> 00:20:19,359 It was a hand-stoked boiler that had to be fed all the time, 233 00:20:19,599 --> 00:20:22,759 because they said the more heat, the better. 234 00:20:23,079 --> 00:20:24,680 As millers, 235 00:20:24,839 --> 00:20:28,599 we would work in shirt sleeves and shorts. 236 00:20:28,839 --> 00:20:32,799 When you finished, you went outside for some fresh air. 237 00:20:33,920 --> 00:20:35,799 It was sold in bulk. 238 00:20:35,960 --> 00:20:39,359 It wasn't sold in bottles then, only in bulk. 239 00:20:39,759 --> 00:20:42,880 There was 5-10 cents difference in price. 240 00:20:43,039 --> 00:20:48,680 because producing oil when the fruit is in optimum conditions 241 00:20:48,839 --> 00:20:52,880 means less of a yield, less oil, and it makes the product dearer. 242 00:20:53,039 --> 00:20:55,880 If you sold it in bulk that wasn't worth it. 243 00:21:31,319 --> 00:21:34,480 Heat used to mean more yield. 244 00:21:34,839 --> 00:21:37,279 Now, though, the quality is better. 245 00:21:37,559 --> 00:21:41,079 Sometimes I don't agree with that. 246 00:21:41,480 --> 00:21:45,519 I want more litres and they say, "No, Juan, it's about quality." 247 00:21:45,920 --> 00:21:49,599 In the end, I realise that they're right. 248 00:21:51,160 --> 00:21:55,279 Quality oil is a very recent phenomenon in Spain. 249 00:21:55,519 --> 00:22:01,119 We've gradually introduced it over the past 25-30 years. 250 00:22:02,720 --> 00:22:05,920 In 1995, 251 00:22:06,079 --> 00:22:08,440 I went to Martos for the olive festival. 252 00:22:08,599 --> 00:22:11,359 There were heaps of olives by the roadside. 253 00:22:11,519 --> 00:22:13,839 They were all going to be refined. 254 00:22:19,720 --> 00:22:23,680 Legend and accounts have it that in Martos, 255 00:22:24,319 --> 00:22:28,079 King Ferdinand IV ordered the execution of two knights. 256 00:22:28,839 --> 00:22:32,160 They were Juan and Pedro Alfonso de Carvajal. 257 00:22:32,440 --> 00:22:36,319 Both denied being guilty of the crime they were accused of. 258 00:22:41,240 --> 00:22:45,839 Before being locked in an iron cage and thrown off Martos Castle, 259 00:22:46,279 --> 00:22:49,000 the Carvajal brothers cited the King 260 00:22:49,160 --> 00:22:52,680 to appear before God within 30 days. 261 00:22:53,319 --> 00:22:56,720 The date was August 7, 1312. 262 00:23:00,279 --> 00:23:02,720 King Ferdinand travelled through Jaén 263 00:23:02,880 --> 00:23:05,839 in his fight against the Moors of Granada. 264 00:23:18,359 --> 00:23:22,240 According to the chronicles, one day he went to rest 265 00:23:22,960 --> 00:23:24,599 and never awoke again. 266 00:23:27,000 --> 00:23:30,079 Nobody saw the King die on September 7, 267 00:23:30,640 --> 00:23:35,400 exactly one month after the brothers set a date for him. 268 00:23:48,640 --> 00:23:50,880 It is said that the condemned men's cage 269 00:23:51,039 --> 00:23:52,839 ended up at the Cruz del Lloro. 270 00:23:57,279 --> 00:24:01,559 Since then, King Ferdinand has been called the Summoned. 271 00:24:24,200 --> 00:24:26,240 Ninety-five or ninety-seven per cent 272 00:24:26,400 --> 00:24:29,759 of production in Jaén is Picual olives. 273 00:24:31,319 --> 00:24:34,920 A tiny, almost imperceptible amount, 274 00:24:36,200 --> 00:24:38,640 are Royal olives, grown in the mountains. 275 00:24:38,799 --> 00:24:41,599 They are native to our area, though. 276 00:24:41,759 --> 00:24:44,440 There is some Arberquina, too. 277 00:24:46,319 --> 00:24:48,160 -This is Arbequina? -Yes. 278 00:24:49,119 --> 00:24:51,000 So refined, so intense. 279 00:24:51,880 --> 00:24:54,519 -It reminds me of grassy notes. -Great. 280 00:24:54,680 --> 00:24:57,720 Like from the tomato vine. 281 00:24:57,880 --> 00:24:58,759 Right. 282 00:24:59,279 --> 00:25:02,119 Delicious. They're so different. Even the colour. 283 00:25:02,279 --> 00:25:05,880 This is brighter, golden-hued. This one is greener. 284 00:25:10,759 --> 00:25:14,640 It's delicious. Smooth, silky. 285 00:25:15,200 --> 00:25:16,599 Arbequina is like that. 286 00:25:16,759 --> 00:25:18,519 Usually not as bitter. 287 00:25:18,680 --> 00:25:22,880 Compare it to the Picual and you'll see it's more piquant. 288 00:25:29,400 --> 00:25:32,720 This one might have a better palate, a stronger presence. 289 00:25:32,880 --> 00:25:35,240 It might even be milder at the end. 290 00:25:35,680 --> 00:25:39,160 But it's very intense, the finish is superb. 291 00:25:39,400 --> 00:25:42,119 It's a bit like wine. The aromas emerge... 292 00:25:42,279 --> 00:25:44,039 at the end. How interesting. 293 00:25:44,200 --> 00:25:48,119 The fruity intensity is more noticeable in Picual. 294 00:25:49,599 --> 00:25:51,200 Jaén means olive groves 295 00:25:51,880 --> 00:25:52,960 and Picual. 296 00:25:53,200 --> 00:25:57,640 -It was "cat pee". -The Italians called it that. 297 00:25:57,880 --> 00:26:00,920 The oil distributed was disgraceful. 298 00:26:01,079 --> 00:26:03,240 Low quality, ripe... 299 00:26:03,400 --> 00:26:05,640 with unpleasant smells, full of defects. 300 00:26:05,799 --> 00:26:09,000 Picual had that "cat pee" smell. What is that? 301 00:26:09,160 --> 00:26:11,279 It came from the wild fig tree. 302 00:26:11,480 --> 00:26:16,319 Why? Because Picual is an extremely sensitive variety. 303 00:26:18,079 --> 00:26:21,480 When they refer to "cat pee" or "wild fig", 304 00:26:21,799 --> 00:26:24,440 what is left over, 305 00:26:24,680 --> 00:26:26,839 we see that it's not healthy fruit. 306 00:26:27,000 --> 00:26:30,160 The fruit has undergone slight fermentation. 307 00:26:30,319 --> 00:26:32,920 As soon as fermentation starts, it triggers 308 00:26:33,079 --> 00:26:35,400 a series of enzymatic reactions 309 00:26:35,759 --> 00:26:39,480 that produce what we refer to as "defects". 310 00:26:40,519 --> 00:26:44,079 When the Picual reached maximum ripeness, 311 00:26:44,279 --> 00:26:47,319 since it's very delicate, the fruit fell to the ground. 312 00:26:47,519 --> 00:26:51,160 Fermentation began as soon as the olive was bruised. 313 00:26:51,319 --> 00:26:55,680 And that was what produced oil that was not highly-regarded. 314 00:27:04,079 --> 00:27:07,079 There was a problem with the pressing process. 315 00:27:07,240 --> 00:27:11,000 Firstly, the lack of hygiene in the oil press as such. 316 00:27:11,960 --> 00:27:14,160 Baskets were reused, etc. 317 00:27:14,319 --> 00:27:17,000 Also, the process was very slow. 318 00:27:17,519 --> 00:27:21,039 That meant the olive fermented in the oil mill itself. 319 00:27:29,640 --> 00:27:34,920 If the basket was made of esparto this affected the flavour of the oil. 320 00:27:40,640 --> 00:27:45,240 The remains of paste that might be in the basket led to vinegary defects. 321 00:27:45,559 --> 00:27:47,119 To produce extra virgin 322 00:27:47,279 --> 00:27:50,880 it's impossible to do it using this press system. 323 00:28:03,960 --> 00:28:06,640 While the olives are in the presses, 324 00:28:06,799 --> 00:28:09,799 olive oil flows out from the surface, 325 00:28:10,000 --> 00:28:12,519 mixed with vegetable water or olive juice, 326 00:28:12,920 --> 00:28:15,440 separated later in decantation tanks. 327 00:28:40,160 --> 00:28:43,839 Picual is discovered when, instead of opening oil mills 328 00:28:44,000 --> 00:28:47,920 on December 8th, Day of the Virgin Mary, 329 00:28:48,079 --> 00:28:52,240 it is brought forward, harvesting is carried out earlier. 330 00:28:52,519 --> 00:28:56,680 They find that Picual has a wonderful fruity olive 331 00:28:56,839 --> 00:28:59,839 totally different from ripe fruit. 332 00:29:00,079 --> 00:29:03,640 So early picking, bringing it forward, 333 00:29:03,799 --> 00:29:06,079 is a revolutionary factor. 334 00:29:07,039 --> 00:29:11,240 You were crazy if you went to pick before the Day of the Virgin. 335 00:29:11,400 --> 00:29:14,000 They called you crazy if you did that. 336 00:29:14,160 --> 00:29:17,200 Whenever you innovate, they call you crazy. 337 00:29:19,039 --> 00:29:22,319 How are we going to pick olives in shirt sleeves? 338 00:29:22,480 --> 00:29:24,680 How can we do it in November? 339 00:29:25,480 --> 00:29:29,200 Harvesting was brought forward a month in ten years, 340 00:29:29,480 --> 00:29:32,720 but the aim is excellence in oil quality. 341 00:29:32,960 --> 00:29:35,200 We only have a few days for that, 342 00:29:35,359 --> 00:29:38,440 just before the olive turns dark, 343 00:29:38,720 --> 00:29:41,559 when it goes from green to black. 344 00:29:42,759 --> 00:29:46,359 As soon as we decided to pick olives earlier 345 00:29:46,519 --> 00:29:49,960 it was obviously a shock. These guys must be mad. 346 00:29:50,160 --> 00:29:52,920 There used to be just a few of us "mad guys". 347 00:29:53,640 --> 00:29:56,480 Now a lot more people allocate 348 00:29:56,720 --> 00:30:01,119 a tiny part of their production to this early oil. 349 00:30:01,279 --> 00:30:05,279 We're hooked thanks to a few crazy guys. 350 00:30:05,680 --> 00:30:09,519 Our first early harvest... A friend of our father arrived. 351 00:30:09,839 --> 00:30:12,960 He told our father to kick us out. 352 00:30:13,119 --> 00:30:15,319 because we'd gone mad and would ruin him. 353 00:30:15,480 --> 00:30:19,000 He meant it quite seriously. I'm talking about 2004. 354 00:30:19,160 --> 00:30:22,200 -What is it? They're picking olives! -In October! 355 00:30:22,359 --> 00:30:26,000 This will be your ruin! Kick them out! 356 00:32:43,079 --> 00:32:45,000 So-and-so started today. He what? 357 00:32:45,160 --> 00:32:47,920 Why wouldn't I start, then? 358 00:32:48,079 --> 00:32:51,920 Your nerves are on edge. Above all, you feel anxious. 359 00:32:52,880 --> 00:32:55,279 This is a fast-paced activity in which 360 00:32:55,440 --> 00:32:57,279 anything makes you start. 361 00:32:57,599 --> 00:33:00,519 You might harvest early and the oils 362 00:33:00,680 --> 00:33:02,640 are still too strong, woody. 363 00:33:02,799 --> 00:33:06,079 If you delay and it's not what you're looking for, 364 00:33:06,240 --> 00:33:09,200 there's no turning back. You have to wait a year. 365 00:33:09,359 --> 00:33:13,880 That moment when you say: now my olive is ready. 366 00:33:14,039 --> 00:33:16,279 This is its best. 367 00:33:16,640 --> 00:33:18,720 We could spend hours talking. 368 00:33:18,880 --> 00:33:21,079 Each person is different. 369 00:33:21,240 --> 00:33:24,000 The right time for you isn't the right time for me. 370 00:33:24,160 --> 00:33:27,440 Farmers are the ones who decide what kind of oil we want. 371 00:33:27,599 --> 00:33:32,319 It's insane. When the first couple of days are over, 372 00:33:32,599 --> 00:33:37,200 the rhythm slows down, but until you see things working... 373 00:33:37,359 --> 00:33:41,680 You have to plan ahead a little in case of a backup plan. 374 00:33:41,839 --> 00:33:43,960 Backup plan? I have a plan. 375 00:33:44,160 --> 00:33:46,039 It can't let me down. 376 00:33:46,720 --> 00:33:51,119 I care for my trees, I might as well be standing... 377 00:33:51,519 --> 00:33:52,839 under the olive 378 00:33:53,440 --> 00:33:57,759 and looking at it so it grows the way it should. 379 00:33:59,240 --> 00:34:00,720 Antonio! 380 00:34:01,880 --> 00:34:04,480 -We work on Monday too. -Monday too? 381 00:34:05,680 --> 00:34:08,159 So, we clean up all of this. 382 00:34:08,360 --> 00:34:11,320 -On Monday we decide what next. -And we're done. 383 00:34:11,480 --> 00:34:16,360 We'll finish for today. On Monday we either do that part 384 00:34:16,559 --> 00:34:17,920 or around here. 385 00:34:18,079 --> 00:34:21,519 Seventeen and nineteen both look good. 386 00:34:21,719 --> 00:34:24,119 I know, I know... 387 00:34:24,280 --> 00:34:27,840 The trouble is, these are in a terrible state. 388 00:34:30,119 --> 00:34:32,039 This estate is like a bad affair. 389 00:34:32,320 --> 00:34:34,800 It treats you bad, but you want more. 390 00:34:34,960 --> 00:34:38,679 But then when you see how much oil it produces, 391 00:34:38,880 --> 00:34:41,280 you just can't give it up. 392 00:34:46,719 --> 00:34:48,199 It's 11:30am. 393 00:34:49,559 --> 00:34:51,519 Gets to the mill at 12:30pm. 394 00:34:51,840 --> 00:34:53,880 It can be here at 1:30pm. 395 00:34:55,280 --> 00:34:57,519 Let's pack this up because... 396 00:34:58,199 --> 00:35:00,519 The truck will drive over it. 397 00:35:00,719 --> 00:35:04,599 -They should pack it up. -Let them, it's not mine. 398 00:35:07,119 --> 00:35:08,599 Delivery is now. 399 00:35:10,480 --> 00:35:12,760 These are the olives, okay? 400 00:35:13,639 --> 00:35:16,440 These olives are the real thing, huh? 401 00:35:16,760 --> 00:35:18,280 They're lovely. 402 00:35:19,559 --> 00:35:23,400 We managed to get a good calibre, which is what we wanted. 403 00:35:23,800 --> 00:35:25,559 We're really happy. 404 00:35:25,840 --> 00:35:29,519 Antonio, he's on the nets. 405 00:35:39,480 --> 00:35:42,239 We finished? Okay, off he goes. 406 00:35:43,719 --> 00:35:46,639 The aim is for the fruit to reach the oil mill 407 00:35:46,800 --> 00:35:50,519 as soon as possible, in not less than an hour 408 00:35:50,760 --> 00:35:54,440 and in optimum conditions. That entails being careful. 409 00:35:54,599 --> 00:35:58,440 No stepping on nets, no hitting the branches hard. 410 00:36:08,239 --> 00:36:10,440 Transporting the fruit intact 411 00:36:10,599 --> 00:36:14,000 means we can preserve those aromas in the oil. 412 00:36:14,320 --> 00:36:17,840 It simply means caring for the fruit, pampering it. 413 00:36:20,559 --> 00:36:24,480 If you process it immediately, the product remains intact. 414 00:36:24,639 --> 00:36:28,320 What we do here is pick the olive and extract the oil 415 00:36:28,480 --> 00:36:31,880 in less than an hour. Zero time equals zero damage. 416 00:36:34,400 --> 00:36:38,719 Some mixers are refrigerated. Oil mills are being refrigerated. 417 00:36:39,199 --> 00:36:41,800 In fact, picking is done at night. 418 00:36:45,559 --> 00:36:48,760 -We refrigerate everything. -The whole process. 419 00:36:48,920 --> 00:36:53,519 Even the tubes that the oil passes through. 420 00:36:53,679 --> 00:36:56,800 The grinding process... The whole oil mill. 421 00:37:14,840 --> 00:37:18,159 We started with the coldroom. This year we've decided 422 00:37:18,320 --> 00:37:21,280 to transport them in 200kg containers, 423 00:37:21,440 --> 00:37:25,840 then in cold-storage trucks so as not to break the cold chain. 424 00:37:26,000 --> 00:37:29,360 Like transporting fresh fish. 425 00:37:36,440 --> 00:37:40,039 Prawn omelette is a classic of Andalusian cuisine. 426 00:37:40,559 --> 00:37:44,639 There is no comparison between frying it with virgin olive oil 427 00:37:44,800 --> 00:37:47,679 and any standard vegetable oil. 428 00:37:50,079 --> 00:37:52,199 The key to a good omelette 429 00:37:52,519 --> 00:37:55,199 is that it must be fluffy. 430 00:37:55,519 --> 00:37:57,000 The shapes are irregular. 431 00:37:57,159 --> 00:38:00,960 The oil doesn't penetrate the batter, it's easy to digest. 432 00:38:03,119 --> 00:38:06,519 Nowadays, fortunately, we're much more aware. 433 00:38:06,760 --> 00:38:09,199 The most suitable oil must be used 434 00:38:09,360 --> 00:38:13,119 for raw ingredients, cooked ones, pickles, salads... 435 00:38:15,280 --> 00:38:16,920 Cooking with Hojiblanca 436 00:38:17,079 --> 00:38:20,000 is not the same as Arbequina or Picual oil. 437 00:38:25,400 --> 00:38:29,719 All these Andalusian products made with olive oil can be served 438 00:38:30,199 --> 00:38:33,119 with a manzanilla sherry, obviously. 439 00:38:34,079 --> 00:38:36,639 The harmony between these dishes 440 00:38:37,119 --> 00:38:38,559 and a manzanilla. 441 00:38:38,719 --> 00:38:42,639 There are hints of sea salt, of biological ageing. 442 00:38:43,000 --> 00:38:44,840 The colour is even similar. 443 00:38:47,039 --> 00:38:49,039 When you think about how to use oil, 444 00:38:49,199 --> 00:38:51,840 it's a perfect gastronomic combination with wine. 445 00:38:52,039 --> 00:38:54,440 This oil, extra virgin olive oil, 446 00:38:55,320 --> 00:38:58,960 what type of food would it go with? Same as wine. 447 00:38:59,119 --> 00:39:03,719 It also makes people appreciate oil as a product that is complex, 448 00:39:03,880 --> 00:39:06,519 diverse, with lots of nuances, 449 00:39:06,679 --> 00:39:08,760 and is an absolutely key element 450 00:39:08,960 --> 00:39:11,760 in how a meal or recipe turns out, right? 451 00:39:11,880 --> 00:39:15,039 En enriching factor. Rather than oil, 452 00:39:15,199 --> 00:39:17,480 think of it as a box of spices. 453 00:39:17,719 --> 00:39:21,840 The aromatic complexity enriches what you have made. 454 00:39:22,039 --> 00:39:25,400 Any cuisine in the world needs to use fats. 455 00:39:25,880 --> 00:39:28,559 The difference between them 456 00:39:28,719 --> 00:39:32,599 is the fat that each cuisine uses. In the Mediterranean, 457 00:39:32,800 --> 00:39:36,719 olive oil is the preferred choice. If not, it would not exist. 458 00:39:38,599 --> 00:39:40,679 I believe the Mediterranean diet 459 00:39:40,840 --> 00:39:44,280 is what goes on around the table 460 00:39:44,440 --> 00:39:47,239 and all the products on that table: 461 00:39:47,400 --> 00:39:49,679 seafood, fish, fruit, vegetables. 462 00:39:49,840 --> 00:39:52,920 All with a good drizzle of extra virgin olive oil. 463 00:39:53,559 --> 00:39:57,880 We're going to make a very typical Spanish dish: gazpacho. 464 00:39:58,719 --> 00:40:02,840 But incorporating something important for our generation. 465 00:40:03,000 --> 00:40:04,960 A crusty bread sandwich. 466 00:40:05,119 --> 00:40:08,519 We'd get a chorizo, ham, or cheese sandwich. 467 00:40:08,679 --> 00:40:13,320 My mum would make me a big chorizo sandwich as a snack. 468 00:40:13,480 --> 00:40:16,639 So we decided to combine these two things 469 00:40:16,880 --> 00:40:19,599 and make a gazpacho sandwich. 470 00:40:19,760 --> 00:40:22,280 Obviously, it's not standard bread. 471 00:40:22,480 --> 00:40:26,039 It's a light cloud bread, made with water from the tomato. 472 00:40:26,239 --> 00:40:29,079 When it's in your mouth... 473 00:40:29,239 --> 00:40:31,840 it just dissolves. It's magical. 474 00:40:32,079 --> 00:40:36,400 This is the garnish for the gazpacho. It's a must in this case. 475 00:40:43,679 --> 00:40:44,719 Perfect. 476 00:40:45,440 --> 00:40:49,400 I had an iced cream of gazpacho in the freezer. 477 00:40:49,920 --> 00:40:51,440 We'll add it on top. 478 00:40:53,320 --> 00:40:56,000 Gazpacho means talking about olive oils. 479 00:40:56,159 --> 00:40:58,559 The type of oil we add 480 00:40:58,800 --> 00:41:02,840 will give it a particular aroma, flavour, and make it special or not. 481 00:41:03,239 --> 00:41:06,880 We're using a Picual on this occasion. 482 00:41:08,679 --> 00:41:10,440 Looks like an ice-cream. 483 00:41:10,599 --> 00:41:13,119 It has bitter, piquant notes 484 00:41:13,480 --> 00:41:16,280 that work perfectly for us. 485 00:41:16,599 --> 00:41:19,079 Now we just slice it in two. 486 00:41:25,519 --> 00:41:27,159 Ready to eat. 487 00:41:28,360 --> 00:41:29,559 "Want to try it?" 488 00:41:29,760 --> 00:41:33,559 And they were like, "Taste oil?" I told them to try it. 489 00:41:33,800 --> 00:41:37,199 "Why would I want to taste raw oil?" 490 00:41:38,239 --> 00:41:41,159 "How about smelling it?" 491 00:41:41,400 --> 00:41:43,760 "Okay, I'll smell it." 492 00:41:43,960 --> 00:41:46,239 They leaned over and smelled it. 493 00:41:46,480 --> 00:41:50,320 When they noticed those nuances, those fruity notes... 494 00:41:50,760 --> 00:41:54,719 I'll say it again, Picual has that grassy aroma... 495 00:41:54,880 --> 00:41:58,360 It evokes green grass, leaves, 496 00:41:58,519 --> 00:42:01,880 artichoke, green bananas... 497 00:42:02,320 --> 00:42:04,239 green almond skin... Each one 498 00:42:04,519 --> 00:42:08,559 has its own distinctive aroma, but they all blend together. 499 00:42:08,719 --> 00:42:11,960 "Ah, okay, I'll taste it then." And they did. 500 00:42:12,119 --> 00:42:14,159 "Yes, yes," they said. 501 00:42:14,320 --> 00:42:19,000 "It's worth paying that price." Sure, this takes a lot of hard work. 502 00:42:24,039 --> 00:42:27,280 Number 17, J13A, right. 503 00:42:31,000 --> 00:42:34,760 Number seven, 2018PP. 504 00:42:36,199 --> 00:42:38,000 They're all there. 505 00:42:38,320 --> 00:42:42,159 If the tasters would like to take their places. 506 00:42:46,039 --> 00:42:50,480 The first year was rather sad, seven oils had to be chosen. 507 00:42:50,639 --> 00:42:53,920 One of them was excellent, two were so-so, 508 00:42:54,159 --> 00:42:55,719 and that was about it. 509 00:42:55,880 --> 00:42:57,719 The industry has become dynamic. 510 00:42:57,880 --> 00:43:01,679 There has been dramatic change in the past 14 years. 511 00:43:01,840 --> 00:43:04,880 Now when a group of experts tastes 512 00:43:05,119 --> 00:43:10,679 ten, fifteen oils, there are five or seven that are good. 513 00:43:11,199 --> 00:43:15,119 Last year there were 24 superb oils. 514 00:43:15,320 --> 00:43:18,360 So, if we talk about 14 years ago, 515 00:43:18,679 --> 00:43:23,360 there were probably not even two early oils in the whole of Jaén. 516 00:43:23,639 --> 00:43:25,639 Today, 14 years later, 517 00:43:25,800 --> 00:43:29,039 on the first of November or earlier, 518 00:43:29,320 --> 00:43:32,400 sixty oils have been submitted. 519 00:43:32,559 --> 00:43:36,239 That means that the country's mindset has changed. 520 00:43:37,679 --> 00:43:41,480 It was hard to taste 60 oils that were all excellent. 521 00:43:41,639 --> 00:43:47,199 All the oils submitted are from the start of the season and superb. 522 00:43:48,400 --> 00:43:51,480 We're also assessing their complexity, harmony. 523 00:43:51,679 --> 00:43:54,559 That way we choose the very best ones. 524 00:43:55,480 --> 00:44:00,360 Awards help encourage you to strive for quality. 525 00:44:00,679 --> 00:44:02,719 That's clear in the results. 526 00:44:03,000 --> 00:44:07,280 It's not just about the award, you commit to making more, 527 00:44:07,440 --> 00:44:08,760 to keep producing quality. 528 00:44:08,920 --> 00:44:12,280 When we won the Jaén Selección award, I cried. 529 00:44:12,719 --> 00:44:15,039 I cried, it was really... 530 00:44:15,840 --> 00:44:20,960 My boss looked at me as if to say 531 00:44:21,360 --> 00:44:22,960 it wasn't such a big deal. 532 00:44:23,119 --> 00:44:25,880 I was like, "You've no idea what it means." 533 00:44:26,239 --> 00:44:28,079 It was a dream come true. 534 00:46:10,360 --> 00:46:13,800 This goes for the machine operators and pickers: 535 00:46:14,920 --> 00:46:18,199 we'll try and damage the olive as little as possible. 536 00:46:19,280 --> 00:46:20,599 All right? 537 00:46:20,920 --> 00:46:24,000 How do we do that? By hitting the branches. 538 00:46:24,159 --> 00:46:27,000 The main branches. Don't do it randomly. 539 00:46:27,159 --> 00:46:30,920 No, the blows must be slow and gentle. 540 00:46:31,079 --> 00:46:34,280 Does that mean we take longer? It doesn't matter at all. 541 00:46:34,440 --> 00:46:38,440 So, we'll damage the olive as little as possible, okay? 542 00:46:38,960 --> 00:46:40,599 Right, off to work. 543 00:47:38,719 --> 00:47:40,440 Picual evokes tomato. 544 00:47:40,639 --> 00:47:44,639 It conjures up the tomato, from the smell of its leaves 545 00:47:44,800 --> 00:47:46,519 through to a ripe tomato. 546 00:47:46,800 --> 00:47:48,960 As it was an early harvest in this case, 547 00:47:49,119 --> 00:47:51,320 if you smell it, the "nose"... 548 00:47:52,639 --> 00:47:54,679 the tomato is quite obvious. 549 00:47:55,599 --> 00:47:57,280 A very green tomato. 550 00:47:57,920 --> 00:47:58,920 That's right. 551 00:47:59,079 --> 00:48:01,199 Those green notes emerge on the palate. 552 00:48:01,360 --> 00:48:04,159 The green notes are enhanced. 553 00:48:08,360 --> 00:48:11,719 The fruity note, bitterness and piquancy underneath. 554 00:48:11,880 --> 00:48:14,920 They're harmonious. So it's an elegant oil. 555 00:48:15,079 --> 00:48:15,960 Yes. 556 00:48:16,159 --> 00:48:19,599 It's as complex, fascinating and varied as wine. 557 00:48:19,920 --> 00:48:21,400 That's how it is. 558 00:48:24,480 --> 00:48:29,119 When they ask me what I recommend for a friend who makes great oil, 559 00:48:29,480 --> 00:48:33,000 I say start with a sommelier. If they want to set a trend, 560 00:48:33,199 --> 00:48:36,000 if they want this to reach the top, 561 00:48:36,159 --> 00:48:40,000 they need sommeliers who are qualified to judge it. 562 00:48:40,159 --> 00:48:42,480 And they make you passionate 563 00:48:42,639 --> 00:48:45,920 about wine, oil. They tell you anecdotes. 564 00:48:46,079 --> 00:48:51,039 People who are influencers in the world of wine, 565 00:48:51,199 --> 00:48:53,039 are not journalists, they're sommeliers. 566 00:48:53,199 --> 00:48:57,039 The chef is not the one who tells a diner what oil was used. 567 00:48:57,199 --> 00:48:59,719 Not the chef or the head buyer. 568 00:48:59,880 --> 00:49:01,760 The look on their faces 569 00:49:01,920 --> 00:49:05,320 when a waiter comes along and uses words 570 00:49:05,559 --> 00:49:08,880 in a strange language, like Arberquina, 571 00:49:09,199 --> 00:49:12,199 Picual, Royal... What is he talking about? 572 00:49:12,480 --> 00:49:15,280 What is he on about? I came here to eat. 573 00:49:52,039 --> 00:49:55,960 An emblematic dish in our cuisine is pistachio mazamorra 574 00:49:56,119 --> 00:49:58,920 with extra virgin olive oil, green apple, 575 00:49:59,119 --> 00:50:00,679 clove and fresh oregano. 576 00:50:00,840 --> 00:50:03,800 It's a fun dish that we change each year. 577 00:50:03,960 --> 00:50:07,760 During the Al-Andalus era, it was pine kernels and olive oil. 578 00:50:07,960 --> 00:50:11,840 This second year, we're using Iranian pistachio, 579 00:50:12,480 --> 00:50:14,320 which goes nicely with olive oil. 580 00:50:27,119 --> 00:50:28,519 Wow, delicious. 581 00:50:37,800 --> 00:50:41,239 They're picked one by one so as not to crush them. 582 00:50:42,119 --> 00:50:43,639 They're so small. 583 00:50:45,519 --> 00:50:47,800 They have to be picked with TLC. 584 00:50:48,199 --> 00:50:50,440 The black ones get squashed. 585 00:50:52,480 --> 00:50:54,440 You have to take your time. 586 00:50:59,159 --> 00:51:02,960 The wild olive is the ancestor of the olive tree. 587 00:51:03,280 --> 00:51:05,679 It's an endemic species 588 00:51:05,960 --> 00:51:08,280 that existed before the Phoenicians 589 00:51:08,519 --> 00:51:12,400 introduced the olive tree from the eastern Mediterranean. 590 00:51:12,559 --> 00:51:14,559 So, it's a prehistoric tree. 591 00:51:14,719 --> 00:51:18,159 This is a wild tree that grows by itself. 592 00:51:22,440 --> 00:51:25,920 This tree is growing from a crack in the rock. 593 00:51:26,800 --> 00:51:29,880 If we plant something here tomorrow, it won't grow. 594 00:51:31,039 --> 00:51:33,639 And just look at this, unstoppable. 595 00:51:34,639 --> 00:51:39,119 Don't they say "Your skin is softer than a wild olive"? 596 00:51:39,719 --> 00:51:41,079 The skin and stone. 597 00:51:41,239 --> 00:51:44,599 The oil is very intense, fruity. 598 00:51:44,880 --> 00:51:47,000 Our bodega produces a million litres. 599 00:51:47,559 --> 00:51:51,159 This year we'll produce 437 litres of wild olive oil. 600 00:51:51,480 --> 00:51:53,199 Very exclusive batches. 601 00:51:53,360 --> 00:51:56,840 It's to pay a tribute to our parents 602 00:51:57,119 --> 00:52:00,519 and to the wild olive, the ancestor of the olive tree. 603 00:52:02,679 --> 00:52:06,280 The statue of Jorge Manrique rises up in Segura de la Sierra. 604 00:52:06,920 --> 00:52:10,559 He is reading a book, facing huge olive groves. 605 00:52:12,000 --> 00:52:14,000 A soldier and literary figure, 606 00:52:14,159 --> 00:52:18,320 he wrote verses questioning what happened to things of the past, 607 00:52:18,920 --> 00:52:20,480 of what no longer exists. 608 00:52:20,639 --> 00:52:23,039 Let from its dream the soul awaken, 609 00:52:23,599 --> 00:52:25,800 And reason mark with open eyes 610 00:52:25,960 --> 00:52:29,480 How lightly life away is taken, 611 00:52:30,320 --> 00:52:32,480 How cometh Death 612 00:52:33,440 --> 00:52:35,159 in stealthy guise. 613 00:52:36,960 --> 00:52:39,320 What swiftness hath the flight of pleasure 614 00:52:39,639 --> 00:52:42,239 That, once attained, seems nothing more 615 00:52:42,880 --> 00:52:44,400 Than respite cold 616 00:52:45,480 --> 00:52:47,599 How fain is memory to measure 617 00:52:48,719 --> 00:52:52,639 Each latter day inferior To those of old. 618 00:52:59,760 --> 00:53:02,320 In the second half of the 15th century, 619 00:53:02,960 --> 00:53:06,079 the medieval view of the world was fading. 620 00:53:08,159 --> 00:53:10,840 In Manrique's lifetime there were raids, 621 00:53:11,000 --> 00:53:12,719 armour and verses. 622 00:53:13,119 --> 00:53:16,880 These mountains and trees were etched in his memory. 623 00:53:50,440 --> 00:53:53,639 Producing is not enough, we had to produce quality. 624 00:53:53,840 --> 00:53:57,639 Now we want to produce quality and biodiversity. 625 00:54:00,360 --> 00:54:02,519 What happened is that subsidies 626 00:54:02,719 --> 00:54:06,320 are paid when you produce more. 627 00:54:06,880 --> 00:54:09,360 And that production fever 628 00:54:09,519 --> 00:54:12,679 encouraged practices that didn't make sense, 629 00:54:12,840 --> 00:54:15,559 like removing vegetation from the plots, 630 00:54:15,719 --> 00:54:18,440 the edges of ditches, gullies. 631 00:54:21,440 --> 00:54:25,639 All olive farmers agree that biodiversity is marvellous. 632 00:54:25,800 --> 00:54:29,880 It's more pleasant to work in the fields like this with so many birds, 633 00:54:30,400 --> 00:54:32,199 emblematic birds such as the owl. 634 00:54:32,639 --> 00:54:34,400 Every owl to its olive tree. 635 00:54:35,360 --> 00:54:38,960 Biodiversity improves the soil, enhances fertility, 636 00:54:39,119 --> 00:54:40,480 keeps pests at bay... 637 00:54:40,639 --> 00:54:44,599 When properly implemented, biodiversity can help 638 00:54:44,760 --> 00:54:47,480 to increase the yield of an olive grove. 639 00:54:48,119 --> 00:54:49,920 We also plan to recover 640 00:54:50,079 --> 00:54:53,519 the natural vegetation cover that was lost. 641 00:54:57,280 --> 00:55:00,639 We'll even reintroduce species such as the barn owl 642 00:55:00,800 --> 00:55:03,119 by captive rearing. 643 00:55:06,000 --> 00:55:08,639 It's important to look back 644 00:55:08,800 --> 00:55:10,119 and try to 645 00:55:10,360 --> 00:55:14,159 embrace all the good things we have now in olive groves, 646 00:55:14,320 --> 00:55:17,239 but also recover the things we've lost 647 00:55:17,400 --> 00:55:20,119 from the traditional, old olive groves, 648 00:55:20,400 --> 00:55:23,079 a melting pot of both natural 649 00:55:23,239 --> 00:55:26,159 and cultural assets in this context. 650 00:55:28,400 --> 00:55:31,679 I recall something that José Antonio Muñoz Rojas said. 651 00:55:31,840 --> 00:55:36,239 The vegetation is like an oasis of life among the olive groves. 652 00:55:40,360 --> 00:55:43,159 This is the shell of the spider crab. 653 00:55:45,159 --> 00:55:46,880 We'll pour in salmorejo. 654 00:55:55,440 --> 00:55:58,159 We top it off with the spider crab meat. 655 00:56:04,480 --> 00:56:07,239 We're adding a few thinly sliced 656 00:56:07,800 --> 00:56:11,119 pieces of raw mini courgette. 657 00:56:11,280 --> 00:56:14,840 Apart from the fact that it looks 658 00:56:15,519 --> 00:56:17,119 pleasing to the eye, 659 00:56:17,760 --> 00:56:21,559 it gives the appearance of texture. 660 00:56:25,559 --> 00:56:27,440 Finally, some herbs. 661 00:56:28,800 --> 00:56:31,639 Especially where the crab meat is. 662 00:56:33,559 --> 00:56:36,719 The salmorejo generally has a lot of olive oil. 663 00:56:36,880 --> 00:56:39,840 We like drizzling some on at the end. 664 00:56:40,440 --> 00:56:45,199 We should feel privileged to have something like this in our country. 665 00:56:45,400 --> 00:56:48,119 It makes up part of your life, your culture. 666 00:56:48,280 --> 00:56:50,760 When you become a professional chef 667 00:56:50,920 --> 00:56:54,760 that is multiplied a thousand times, almost to infinity. 668 00:56:55,000 --> 00:56:58,159 It's in our genes. Oil has always been 669 00:56:58,320 --> 00:57:00,039 part of our cuisine. 670 00:57:00,719 --> 00:57:03,559 When you scratch away a bit 671 00:57:03,719 --> 00:57:05,920 you realise how much ignorance there is 672 00:57:06,079 --> 00:57:08,360 about something so quintessentially ours. 673 00:57:08,519 --> 00:57:11,800 I've been asked what trees produce green olives 674 00:57:11,960 --> 00:57:15,360 and what tree produces the black one. 675 00:57:15,840 --> 00:57:18,840 I'm talking about normal people. 676 00:57:19,159 --> 00:57:21,920 When you explain that it's a fruit 677 00:57:22,360 --> 00:57:24,840 that gradually changes colour 678 00:57:25,000 --> 00:57:28,000 throughout October, November and December, 679 00:57:28,719 --> 00:57:31,320 they start thinking about it. 680 00:57:31,480 --> 00:57:34,239 You have to always focus on fruit, fruit, fruit. 681 00:57:34,440 --> 00:57:37,719 It's a juice. All we do at the oil mill... 682 00:57:37,880 --> 00:57:39,679 It's a factory for making juice. 683 00:57:39,840 --> 00:57:42,599 We consume olive juice. That's it. 684 00:58:27,239 --> 00:58:29,719 I started as an employee in 2012. 685 00:58:29,960 --> 00:58:33,760 I had no idea about an oil mill. I often got lost 686 00:58:33,920 --> 00:58:37,880 among all these polyphenols, machines and slip speeds. 687 00:58:38,039 --> 00:58:41,880 I decided to train. The company backed me from day one. 688 00:58:42,440 --> 00:58:45,599 I started doing tasting courses, general training. 689 00:58:45,800 --> 00:58:47,760 I never thought I'd get this far: 690 00:58:47,920 --> 00:58:52,480 to work at this company and have a job that satisfies me. 691 00:58:52,679 --> 00:58:57,400 We had some Japanese visitors and I said, "I love my work." 692 00:58:57,559 --> 00:58:59,480 I love what I do. 693 00:58:59,639 --> 00:59:02,519 When I was little, I remember playing 694 00:59:02,960 --> 00:59:07,039 among piles of dry olive press-cake. 695 00:59:07,599 --> 00:59:09,199 That's etched in my memory. 696 00:59:10,239 --> 00:59:13,199 The smell of the olive, the oil. 697 00:59:13,599 --> 00:59:16,519 Being it touch with great people from Jaén. 698 00:59:19,119 --> 00:59:21,360 I thought it was a pity that... 699 00:59:21,880 --> 00:59:25,559 the oil mill wasn't evolving, I wanted to work in a cooperative. 700 00:59:27,320 --> 00:59:31,159 We bought a machine for personal use about ten years ago. 701 00:59:31,320 --> 00:59:35,119 We gave the oil to friends to try and they said: 702 00:59:35,360 --> 00:59:40,079 I don't get this sort of oil in Madrid, why not start selling it? 703 00:59:41,039 --> 00:59:45,320 One of our ancestors had a plot of olive trees. 704 00:59:45,480 --> 00:59:47,880 Twelve generations later, 705 00:59:48,199 --> 00:59:52,360 we're proud to tend to the grove where they worked. 706 00:59:52,599 --> 00:59:55,880 If they hadn't called me here, I would have still carried on. 707 00:59:56,039 --> 00:59:58,679 I wanted to work in a coop. 708 01:00:00,440 --> 01:00:03,840 I'd like to have studied agricultural engineering. 709 01:00:04,000 --> 01:00:07,000 My father is an agronomist and I like the countryside. 710 01:00:07,159 --> 01:00:10,519 But he told me it was a man's world 711 01:00:10,920 --> 01:00:13,440 and I should study something else. 712 01:00:13,840 --> 01:00:17,159 In the end, a leopard doesn't change its spots! 713 01:00:19,199 --> 01:00:22,639 I used to hang out here when I was four or five. 714 01:00:23,039 --> 01:00:26,159 Due to personal reasons, I started working here 715 01:00:26,360 --> 01:00:28,639 and it has been 40 years now. 716 01:00:28,880 --> 01:00:31,800 This is the only job I've ever done. 717 01:00:34,119 --> 01:00:36,280 I was interested in this as a kid. 718 01:00:36,440 --> 01:00:38,880 My son is 28 now, 719 01:00:39,199 --> 01:00:43,440 but I guess he's more like his mother. 720 01:00:43,719 --> 01:00:46,599 This is not his thing. He didn't take after me. 721 01:00:49,360 --> 01:00:51,320 For me, this coop... 722 01:00:51,800 --> 01:00:53,639 It was love at first sight! 723 01:00:56,840 --> 01:01:01,559 Last year, for example, we produced 90% extra virgin olive oil. 724 01:01:02,239 --> 01:01:04,599 In a coop with one thousand associates, 725 01:01:04,880 --> 01:01:07,199 small and medium-sized producers, 726 01:01:07,360 --> 01:01:11,880 it's significant to have reached that sort of level of crop. 727 01:01:12,400 --> 01:01:16,960 It's about clearly defining your goals and working towards them. 728 01:01:20,039 --> 01:01:22,760 We call a meeting for all the associates. 729 01:01:22,960 --> 01:01:26,280 They're amazed when they taste their oil. 730 01:01:26,440 --> 01:01:29,599 They're keen to improve it the following year. 731 01:01:30,079 --> 01:01:34,760 That's sort of how we work together with our associates. 732 01:01:35,840 --> 01:01:39,800 Each of our farmers, each of our associates, 733 01:01:40,000 --> 01:01:42,159 is paid for the quality of their crop. 734 01:01:42,519 --> 01:01:46,599 Those who bring us Premium get paid that rate. 735 01:01:46,840 --> 01:01:50,159 If it's Extra Plus, the rate is for that quality. 736 01:01:50,639 --> 01:01:53,679 Those who bring us olives picked off the ground, 737 01:01:53,920 --> 01:01:56,480 which is increasingly less the case, 738 01:01:56,639 --> 01:01:58,719 are paid that rate. 739 01:01:58,880 --> 01:02:00,400 You try and tell them 740 01:02:00,880 --> 01:02:04,320 to wait a little, that it's still too early, 741 01:02:04,480 --> 01:02:08,480 or not to use an insecticide because there are no pests, 742 01:02:08,719 --> 01:02:10,320 or to explain to them 743 01:02:10,519 --> 01:02:13,719 that the tree won't absorb a certain fertilizer, 744 01:02:13,880 --> 01:02:15,360 that it's no good... 745 01:02:15,519 --> 01:02:18,559 It's not easy. They have to gradually realise it. 746 01:02:18,719 --> 01:02:22,360 The land is not governed by a set calendar. 747 01:02:22,519 --> 01:02:25,320 They're used to doing things 748 01:02:25,480 --> 01:02:29,440 according to saints' days or whatever they learned. 749 01:02:36,360 --> 01:02:39,639 St. John of the Cross left his mark on the land of Jaén. 750 01:02:43,400 --> 01:02:47,840 In Beas de Segura convent, he was the nuns' spiritual confessor. 751 01:02:49,599 --> 01:02:53,719 He arrived on Saturdays, returning to El Calvario on Mondays, 752 01:02:53,960 --> 01:02:55,760 two miles away. 753 01:03:02,159 --> 01:03:04,679 In the foothills of the Segura range, 754 01:03:05,039 --> 01:03:07,880 he added verses to The Spiritual Canticle, 755 01:03:08,039 --> 01:03:10,400 a poem he began writing in Toledo. 756 01:03:21,679 --> 01:03:24,719 St. John of the Cross left the nuns 757 01:03:25,079 --> 01:03:29,320 bits of paper with pieces of advice they zealously guarded. 758 01:03:34,239 --> 01:03:37,880 When a nun asked where he found such beautiful words, 759 01:03:38,039 --> 01:03:39,360 he replied: 760 01:03:41,400 --> 01:03:43,679 "Sometimes God gave them to me, 761 01:03:45,960 --> 01:03:48,679 and other times, I searched for them." 762 01:03:52,159 --> 01:03:54,480 The manuscript is preserved in Andújar: 763 01:03:54,639 --> 01:03:56,159 Sayings of Light and Love, 764 01:03:56,440 --> 01:04:00,000 a series of short maxims for his disciples. 765 01:04:14,800 --> 01:04:18,519 Juan of the Cross arrived in Baeza in 1579. 766 01:04:19,320 --> 01:04:21,840 Most of Europe was at war. 767 01:04:22,000 --> 01:04:24,719 Miguel de Cervantes was imprisoned in Algeria, 768 01:04:24,880 --> 01:04:27,800 from where he unsuccessfully tried to flee. 769 01:04:33,480 --> 01:04:35,519 In Baeza, John of the Cross 770 01:04:35,719 --> 01:04:38,280 ran a school for the Carmelite Order 771 01:04:38,599 --> 01:04:43,039 that had close ties with the famous university of the time. 772 01:04:49,079 --> 01:04:51,840 John of the Cross fought to remodel the Carmelites, 773 01:04:52,159 --> 01:04:54,199 while the Barefoot Carmelites 774 01:04:54,360 --> 01:04:56,920 had their differences with the Order. 775 01:05:00,920 --> 01:05:04,360 He also frequently visited La Peñuela monastery, 776 01:05:04,519 --> 01:05:07,079 currently in the town of La Carolina. 777 01:05:15,519 --> 01:05:18,480 From here, he would depart for Úbeda. 778 01:05:26,159 --> 01:05:28,920 He entered St. Michael's monastery 779 01:05:29,480 --> 01:05:32,800 on September 28, 1591. 780 01:05:37,760 --> 01:05:41,239 He was already ill with what he called "mild fever". 781 01:05:43,960 --> 01:05:46,199 It was more serious than that. 782 01:05:52,000 --> 01:05:55,440 He spent his last autumn in this monastery in Úbeda, 783 01:05:55,679 --> 01:05:58,360 where he is remembered with devotion. 784 01:06:02,760 --> 01:06:05,360 A museum is named after him. 785 01:06:13,039 --> 01:06:17,400 He was buried in the chapel next to the monastery. 786 01:06:20,519 --> 01:06:24,159 There remained the words of the man who searched for silence. 787 01:06:35,599 --> 01:06:39,840 The mysterious silence of stones that have witnessed so much. 788 01:06:42,360 --> 01:06:44,960 Life goes on in the streets of Úbeda. 789 01:06:45,280 --> 01:06:47,800 Fashions and lineages are renewed. 790 01:07:21,440 --> 01:07:23,440 The purpose of pruning is renewal 791 01:07:23,599 --> 01:07:27,880 and ensuring not much light gets in. That's the purpose. 792 01:07:28,320 --> 01:07:30,320 The tree needs to regenerate. 793 01:07:30,480 --> 01:07:32,880 That's why we cut off branches. 794 01:07:33,280 --> 01:07:36,599 The cuts mustn't be exposed to much sunlight. 795 01:07:43,880 --> 01:07:47,039 This provides space for the tree to grow. 796 01:07:47,199 --> 01:07:51,800 The next time it's pruned, this branch will be cut off 797 01:07:52,039 --> 01:07:54,519 so this grows bigger. When it does, 798 01:07:54,679 --> 01:07:57,039 this branch will be trimmed here. 799 01:07:57,280 --> 01:07:59,719 That way, new sprouts always emerge. 800 01:08:00,239 --> 01:08:02,079 That's the purpose of pruning. 801 01:08:02,960 --> 01:08:06,480 So the olive tree regenerates. Make sure it's never old. 802 01:08:06,639 --> 01:08:08,719 Always renewed. 803 01:08:11,679 --> 01:08:13,840 Our tasting menu begins 804 01:08:14,039 --> 01:08:18,159 with an olive oil tasting, but a different type of one. 805 01:08:21,000 --> 01:08:23,880 When I was a kid, I cut an orange in two 806 01:08:24,039 --> 01:08:26,319 and added olive oil and some salt. 807 01:08:26,560 --> 01:08:30,039 And in memory of that snack my grandma made, 808 01:08:30,279 --> 01:08:34,279 I decided this would be our last part of snacks and oil tasting. 809 01:08:34,760 --> 01:08:37,560 We'll give the snack a modern touch. 810 01:08:37,720 --> 01:08:41,119 On this occasion, the oil is in a siphon with gas. 811 01:08:41,479 --> 01:08:45,720 We turn it into powder by using liquid nitrogen. 812 01:08:45,880 --> 01:08:50,840 The longer the oil is in the nitrogen and the more gas pressure we apply, 813 01:08:51,640 --> 01:08:54,600 the smoother and more powdery this will be. 814 01:08:54,760 --> 01:08:57,199 This amazes people. 815 01:08:57,439 --> 01:08:59,960 It's a new experience with oil olive. 816 01:09:00,119 --> 01:09:05,119 It's magical to see how the acidic and sweet flavours of the fruit 817 01:09:05,399 --> 01:09:09,119 blend perfectly with olive oil. 818 01:09:09,359 --> 01:09:11,720 But our grandparents already knew that. 819 01:09:11,880 --> 01:09:15,439 Obviously, it's another way of doing it. 820 01:09:15,600 --> 01:09:17,560 If my grandma could see me, right? 821 01:09:19,560 --> 01:09:21,520 This doesn't smell, does it? 822 01:09:21,680 --> 01:09:24,640 Warm it up properly, because it does smell. 823 01:09:25,640 --> 01:09:27,479 It needs warming up. 824 01:09:29,079 --> 01:09:31,119 The first thing is to heat up that cup. 825 01:09:33,279 --> 01:09:35,439 And then we move on to the retronasal phase. 826 01:09:35,720 --> 01:09:37,079 We taste it again, 827 01:09:37,399 --> 01:09:39,079 we move it from front to back 828 01:09:39,239 --> 01:09:40,840 and we see indirectly 829 01:09:40,960 --> 01:09:42,279 the aroma it reminds us of. 830 01:09:42,640 --> 01:09:45,039 As long as they are positive it wll be an extra virgin oil. 831 01:09:45,960 --> 01:09:49,399 -Palate. -The others are superb on the palate. 832 01:09:50,000 --> 01:09:52,640 -This one is a bit so-so. -Yes. 833 01:09:52,880 --> 01:09:54,439 I agree as well. 834 01:09:54,680 --> 01:09:58,000 -The SV. -The SV, right? 835 01:09:58,159 --> 01:10:01,159 When I smell it, I get the feeling 836 01:10:01,439 --> 01:10:04,479 -it's different to the others. -How so? 837 01:10:04,960 --> 01:10:06,439 I don't like it. 838 01:10:07,840 --> 01:10:10,279 It's obviously on a different level. 839 01:10:11,399 --> 01:10:16,319 A bit out of balance as far as bitterness and piquancy are concerned. 840 01:10:20,560 --> 01:10:25,119 But when it comes to fruity notes, 23-18 has more than 13A. 841 01:10:25,279 --> 01:10:28,720 I love that smooth, rounded aroma. 842 01:10:30,880 --> 01:10:33,079 It's very grassy, isn't it? 843 01:10:34,600 --> 01:10:38,399 More grass than leaves. It's very different from Picual. 844 01:10:38,680 --> 01:10:40,439 Shall we give a mark to 13A? 845 01:10:40,880 --> 01:10:42,680 Don't we rule out two? 846 01:10:42,880 --> 01:10:46,600 Yes, you rule out two, then you give final marks. 847 01:11:01,560 --> 01:11:03,039 I feel so nervous. 848 01:11:05,720 --> 01:11:06,720 A draw. 849 01:11:06,880 --> 01:11:08,800 -A draw. -I don't believe it. 850 01:11:11,680 --> 01:11:14,319 Getting through depends on very little. 851 01:11:14,640 --> 01:11:17,800 I guess we'll win one day with a tenth of a point more! 852 01:11:18,079 --> 01:11:22,560 Clearly there is a difference of two-tenths of a point. 853 01:11:25,159 --> 01:11:29,079 I think that it's important to stress that difference. 854 01:11:29,439 --> 01:11:31,720 Did we win Jaén Selección? 855 01:11:32,279 --> 01:11:36,119 We know our oil is among the best this year. 856 01:11:36,520 --> 01:11:40,399 We want to win. Same as every year. We look forward to it. 857 01:11:40,680 --> 01:11:43,359 I think that we're among the best. 858 01:11:43,520 --> 01:11:45,640 We're completely committed. 859 01:11:45,840 --> 01:11:48,720 If you love doing something, it shows. 860 01:11:48,920 --> 01:11:51,760 If we don't win, fine. If we do, perfect. 861 01:11:51,920 --> 01:11:54,279 Awards are important, but not essential. 862 01:11:54,520 --> 01:11:57,560 The important thing is that the consumer buys it again. 863 01:11:57,720 --> 01:12:00,279 You'd get the award and go home. 864 01:12:00,439 --> 01:12:03,079 I got the award? Great. 865 01:12:03,239 --> 01:12:06,920 Now that award is linked to a series of activities, 866 01:12:07,079 --> 01:12:11,199 advertising, value-added content, 867 01:12:11,359 --> 01:12:13,800 that makes it even more appealing. 868 01:12:14,199 --> 01:12:17,199 Particularly for those of us who export 869 01:12:17,359 --> 01:12:20,039 to the rest of Spain or abroad. 870 01:13:35,720 --> 01:13:39,640 When María and I decided to go ahead with the oil mill, 871 01:13:39,960 --> 01:13:41,760 there were some hard times, 872 01:13:41,920 --> 01:13:44,479 but we thought image was important 873 01:13:45,199 --> 01:13:48,720 and a solid brand name. We didn't even have one. 874 01:13:49,239 --> 01:13:51,000 So we spoke to Isabel Cabello. 875 01:13:51,159 --> 01:13:54,479 The label they had in mind was Trujal de la loma. 876 01:13:54,640 --> 01:13:56,800 I said we wouldn't use it. 877 01:13:56,960 --> 01:13:59,199 I said it loud and clear. 878 01:13:59,359 --> 01:14:02,960 When I saw the name of the farmhouse 879 01:14:03,119 --> 01:14:05,880 and that it was from the 17th century 880 01:14:06,199 --> 01:14:09,680 and it had historical interest, we ruled out the first choice. 881 01:14:09,840 --> 01:14:11,319 It was a good move. 882 01:14:13,520 --> 01:14:15,359 Isabel was adamant. 883 01:14:15,560 --> 01:14:19,159 Your main brand, your early harvest, will feature a poppy. 884 01:14:19,359 --> 01:14:22,600 The poppy is a survivor in the countryside. 885 01:14:22,760 --> 01:14:25,039 It grows on fertile land. 886 01:14:25,199 --> 01:14:28,079 Land where chemical products are not used. 887 01:14:28,399 --> 01:14:30,520 It was groundbreaking at the time. 888 01:14:30,680 --> 01:14:32,680 Now everyone wants flowers. 889 01:14:32,840 --> 01:14:36,119 I always say that the olive tree is in the bottle. 890 01:14:36,279 --> 01:14:38,680 Why put it on the label? 891 01:14:40,159 --> 01:14:42,439 Name of an oil merchant? No idea. 892 01:14:43,039 --> 01:14:47,359 Name of a bodega? If you go out on the street... 893 01:14:47,760 --> 01:14:49,439 Everyone knows a name. 894 01:14:49,600 --> 01:14:54,000 Trouble is, they'll tell you the name of disgusting oils! 895 01:14:54,680 --> 01:14:56,479 Whereas if you go and say: 896 01:14:56,680 --> 01:14:59,039 "Know any top Spanish wine?" 897 01:14:59,199 --> 01:15:02,039 "What is regarded as Spain's best wine?" 898 01:15:02,199 --> 01:15:05,000 Everyone will say Vega Sicilia. Perhaps Pingus. 899 01:15:05,159 --> 01:15:08,239 Yes, but how long did it take to build up that name? 900 01:15:08,399 --> 01:15:10,439 -Years. -150 years. 901 01:15:10,880 --> 01:15:13,720 When was extra virgin olive oil 902 01:15:13,920 --> 01:15:16,920 first sold in glass bottles? 903 01:15:17,119 --> 01:15:18,720 In the late 80s. 904 01:15:19,000 --> 01:15:21,439 What was the first one from Jaén? 905 01:15:22,920 --> 01:15:26,520 That was inconceivable 20 years ago, inconceivable. 906 01:15:26,680 --> 01:15:29,640 If you talked about a lacquered, painted bottle, 907 01:15:29,800 --> 01:15:33,079 they'd say you were mad. You use plastic. 908 01:15:33,439 --> 01:15:36,319 Saying "Pet" was already modern! 909 01:15:39,000 --> 01:15:41,279 I like people to try 910 01:15:41,439 --> 01:15:44,640 the product with and without oil. 911 01:15:45,880 --> 01:15:49,279 The basic ingredient that links all the gazpachos 912 01:15:49,439 --> 01:15:52,760 such as mazamorra or ajoblanco, 913 01:15:53,119 --> 01:15:56,079 or our pipirrana, everything that... 914 01:15:57,199 --> 01:15:59,319 those dishes have in common 915 01:15:59,479 --> 01:16:02,840 and that has the same roots, is bread and oil. 916 01:16:03,600 --> 01:16:07,680 The use of day-old, stale bread. 917 01:16:08,119 --> 01:16:11,960 They moistened it with a bit of oil, water and vinegar. 918 01:16:13,880 --> 01:16:15,439 That was a gazpacho. 919 01:16:16,640 --> 01:16:19,600 A typical ajoblanco, chilled garlic soup, with almonds. 920 01:16:19,760 --> 01:16:23,359 Here we not only add a bit of coconut, 921 01:16:23,520 --> 01:16:26,680 we make a crushed ice mix of pineapple and basil leaves 922 01:16:26,840 --> 01:16:28,439 that we grate and serve. 923 01:16:28,920 --> 01:16:30,800 A very tangy, fresh dish. 924 01:16:31,000 --> 01:16:32,439 Our signature dish. 925 01:16:38,960 --> 01:16:41,319 It's food, but also a way of preserving. 926 01:16:41,479 --> 01:16:44,680 From preserves in olive oil through to marinades. 927 01:16:44,840 --> 01:16:46,479 It's everything. 928 01:16:46,640 --> 01:16:49,119 Olive oil is sustenance. 929 01:16:49,279 --> 01:16:52,960 How long have we known that it's a super food? 930 01:16:54,039 --> 01:16:58,600 Since ancient times, a mixture of intuition and experimentation. 931 01:16:58,920 --> 01:17:03,199 Modern science has proved that what our ancestors 932 01:17:03,560 --> 01:17:06,399 already knew by experimenting 933 01:17:06,800 --> 01:17:10,439 was actually on the right track. 934 01:17:10,640 --> 01:17:12,119 But olive oil was lucky, 935 01:17:12,279 --> 01:17:15,600 because some foods were great at first, then awful. 936 01:17:15,760 --> 01:17:17,560 Now they are, now they aren't. 937 01:17:17,720 --> 01:17:20,239 In Spain, after the '60s, 938 01:17:20,399 --> 01:17:23,880 the US attempted to introduce sunflower seed oil. 939 01:17:24,079 --> 01:17:27,119 As always, they attacked 940 01:17:27,279 --> 01:17:30,399 their main rival product. 941 01:17:31,720 --> 01:17:34,319 The US agitprop campaign 942 01:17:34,479 --> 01:17:38,760 included oil, oily fish, the staples of the Mediterranean diet. 943 01:17:39,279 --> 01:17:41,239 Omega 3 was Satan. 944 01:17:41,399 --> 01:17:43,960 I have cholesterol, I can't eat sardines. 945 01:17:44,119 --> 01:17:46,239 This new approach to fats, 946 01:17:46,399 --> 01:17:50,199 by that I mean fats in oily fish or olive oil, 947 01:17:50,439 --> 01:17:54,199 is a modern phenomenon we have science to thank for. 948 01:17:59,720 --> 01:18:02,279 Virgin olive oils have a composition 949 01:18:02,439 --> 01:18:07,000 of which roughly 98% is made up of fatty acids. 950 01:18:07,279 --> 01:18:10,359 A very small amount, however, about 2%, 951 01:18:10,680 --> 01:18:15,039 is composed of up to 250 components as far as we know today. 952 01:18:15,359 --> 01:18:18,159 But these are what give virgin olive oil 953 01:18:18,319 --> 01:18:20,479 its colour, taste and smell. 954 01:18:20,640 --> 01:18:25,199 They give oil that plus factor that other fats do not have. 955 01:18:25,359 --> 01:18:27,239 What we are studying is 956 01:18:27,399 --> 01:18:29,960 the effect these minority compounds have 957 01:18:30,239 --> 01:18:34,439 and why they can help prevent cardiovascular disease 958 01:18:34,600 --> 01:18:36,640 and certain types of cancer. 959 01:18:39,680 --> 01:18:42,520 I had cancer and I was fortunate enough 960 01:18:42,720 --> 01:18:47,199 to be able to recover at a family farm we have in Jaén. 961 01:18:47,359 --> 01:18:49,239 The property is in olive groves. 962 01:18:49,399 --> 01:18:51,640 I got hooked on extra virgin olive oil! 963 01:18:52,079 --> 01:18:55,239 I delved into the world of olive oil. 964 01:18:55,399 --> 01:18:57,600 When I recovered, I wanted to help, 965 01:18:57,800 --> 01:19:02,199 to somehow do my part in the fight against cancer. 966 01:19:02,359 --> 01:19:06,000 What better way than with a healthy product like this? 967 01:19:06,159 --> 01:19:09,600 Eating virgin olive oil regularly 968 01:19:09,880 --> 01:19:12,079 can reduce by up to 30% 969 01:19:12,279 --> 01:19:14,840 the incidence of heart attacks, ictus, 970 01:19:15,000 --> 01:19:17,760 and death due to cardiovascular issues. 971 01:19:18,119 --> 01:19:20,600 Thirty per cent is an awful lot. 972 01:19:20,760 --> 01:19:25,319 It's a very high percentage that some drugs can't even achieve. 973 01:19:26,000 --> 01:19:29,279 Why is this oil better than others? 974 01:19:29,439 --> 01:19:32,039 Because it has minority compounds 975 01:19:32,319 --> 01:19:34,560 that make it bitter and piquant. 976 01:19:34,840 --> 01:19:37,399 It's packed with nutritional value. 977 01:19:37,600 --> 01:19:39,439 It's great for your health. 978 01:19:40,479 --> 01:19:42,960 I'm lucky. 979 01:19:43,840 --> 01:19:46,760 All my grandparents lived to be over 90! 980 01:19:46,920 --> 01:19:49,279 It's an antioxidant, pure and simple. 981 01:19:53,239 --> 01:19:56,439 Japanese people like to eat healthily. 982 01:19:57,359 --> 01:20:00,119 So they look for healthy products. 983 01:20:00,880 --> 01:20:04,239 In that respect, extra virgin olive oil 984 01:20:04,399 --> 01:20:06,279 ticks all the boxes. 985 01:20:10,399 --> 01:20:12,520 A bottle of olive oil in Tokyo 986 01:20:12,680 --> 01:20:14,159 is not cheap at all. 987 01:20:14,720 --> 01:20:17,840 I saw people dipping their bread in a quarter of a litre. 988 01:20:18,079 --> 01:20:20,319 Their cuisine is light and subtle 989 01:20:20,520 --> 01:20:22,399 with hardly any fats. 990 01:20:23,199 --> 01:20:26,399 Culturally, they don't use it on a daily basis, 991 01:20:26,800 --> 01:20:30,279 but as a special quality product, 992 01:20:30,439 --> 01:20:32,359 and particularly as a healthy one... 993 01:20:34,399 --> 01:20:37,399 They find it healthy, very appealing. 994 01:20:37,640 --> 01:20:39,720 Olive oil gets them hooked. 995 01:20:43,560 --> 01:20:47,920 Extremely green. It has a piquant aftertaste, 996 01:20:48,199 --> 01:20:50,640 but it's not harsh. 997 01:20:50,920 --> 01:20:52,720 It's very gentle, 998 01:20:52,880 --> 01:20:55,800 but the aromas persist on the palate. 999 01:20:55,960 --> 01:20:59,000 It always reminds me 1000 01:20:59,479 --> 01:21:02,680 of the olive groves and nature. 1001 01:21:03,159 --> 01:21:06,000 I think that it's fundamental. 1002 01:21:10,960 --> 01:21:14,439 It's a beautiful, stout and leafy tree 1003 01:21:14,560 --> 01:21:18,359 with a splendid crown and a unique steel-grey colour, 1004 01:21:18,479 --> 01:21:20,359 that silvery sheen on the underside of the leaf 1005 01:21:20,479 --> 01:21:23,439 is one of the wonders of nature and aesthetics. 1006 01:21:23,560 --> 01:21:27,439 It's good to take into consideration that it's a beautiful tree. 1007 01:21:29,479 --> 01:21:31,680 Farm land has to be looked after, 1008 01:21:31,800 --> 01:21:33,760 farm land has to be loved. 1009 01:21:34,159 --> 01:21:39,039 Farm land is easy to cultivate, just a little care will show its fruits. 1010 01:21:39,159 --> 01:21:42,319 And if it rains, all the better. 1011 01:21:45,000 --> 01:21:47,079 It's a nesting ground for insects, 1012 01:21:47,640 --> 01:21:49,279 this one is called a barrenillo. 1013 01:21:49,399 --> 01:21:51,720 It's a small beetle. 1014 01:21:52,479 --> 01:21:54,680 It's organic, so we can't use insecticides. 1015 01:21:56,439 --> 01:22:00,399 All we do is grind it, we pile up the branches. 1016 01:22:01,520 --> 01:22:05,239 That's where insects lay their eggs, so you destroy the branches. 1017 01:22:05,600 --> 01:22:08,079 You destroy everything, including the larvae. 1018 01:22:08,239 --> 01:22:11,800 The eggs disappear, they don't have the right conditions. 1019 01:22:16,479 --> 01:22:19,520 Before, when we used herbicide, 1020 01:22:20,000 --> 01:22:22,319 this is what happened due to erosion. 1021 01:22:23,199 --> 01:22:25,720 This is stony ground, the soil has been washed away, 1022 01:22:25,880 --> 01:22:28,720 the rain washes it away because there's no grass. 1023 01:22:28,840 --> 01:22:31,600 So we're gradually regenerating the land. 1024 01:22:32,680 --> 01:22:37,960 The oil we produce is different if we let the grass grow rather than on bare ground. 1025 01:22:38,119 --> 01:22:40,640 And when it rains, the soil retains the humidity. 1026 01:22:41,560 --> 01:22:45,600 The leading role in producing oil is nature. 1027 01:22:45,760 --> 01:22:49,920 Letting the grass and the native flora grow 1028 01:22:50,119 --> 01:22:54,199 for both crop development and oil production. 1029 01:22:55,319 --> 01:22:58,319 As I've gradually shifted to more natural farming, 1030 01:22:58,520 --> 01:23:01,399 I've gradually produced more complex oil, 1031 01:23:01,720 --> 01:23:04,760 more aromatic oil, more balanced even. 1032 01:23:05,159 --> 01:23:06,720 We believe, romantically, 1033 01:23:06,840 --> 01:23:10,880 that the aroma of the grass and the flowers is passed on to the oil. 1034 01:23:11,159 --> 01:23:14,600 The ladybird has its role to play, lizards, ladybirds... 1035 01:23:15,399 --> 01:23:19,880 I think they all influence in the oil having certain characteristics or others. 1036 01:23:24,359 --> 01:23:28,079 My father used to say, "Paco, you guys are crazy." 1037 01:23:28,960 --> 01:23:31,800 And in fact, many people think we are. 1038 01:23:32,039 --> 01:23:34,960 Fortunately, though, half the province has gone crazy. 1039 01:23:35,119 --> 01:23:38,880 And we'll do the same with the other half, 1040 01:23:39,039 --> 01:23:43,520 because we know what our ambitions are and what we must do. 1041 01:23:44,520 --> 01:23:47,159 The Jaén Selección award this year, 1042 01:23:47,359 --> 01:23:49,319 in alphabetical order, 1043 01:23:49,720 --> 01:23:51,159 is as follows. 1044 01:24:31,920 --> 01:24:34,720 Congratulations to the winners 1045 01:24:35,279 --> 01:24:39,680 and of course to all of you who submitted 1046 01:24:40,039 --> 01:24:44,359 your oils to this year's Jaén Selección. Thank you very much. 1047 01:24:49,399 --> 01:24:51,159 The most important thing 1048 01:24:51,319 --> 01:24:53,760 is that today we've seen the very best 1049 01:24:53,920 --> 01:24:57,319 of Spain's oils, the revolutionary brand names 1050 01:24:57,479 --> 01:25:00,000 of the past 14 years. 1051 01:25:00,279 --> 01:25:03,760 Those that have qualified over the last 12, 13, 14 years. 1052 01:25:03,920 --> 01:25:08,079 They are all present on the tables of Spain's top restaurants, 1053 01:25:08,479 --> 01:25:10,000 delighting diners. 1054 01:25:10,359 --> 01:25:12,279 Our traditional cuisine 1055 01:25:12,479 --> 01:25:15,640 was always influenced by the French. The use of butter. 1056 01:25:15,840 --> 01:25:18,640 We decided that since this is Spain 1057 01:25:19,079 --> 01:25:22,439 we want to showcase a product that is healthier. 1058 01:25:22,600 --> 01:25:25,279 It can be served next to bread. 1059 01:25:25,439 --> 01:25:28,520 A spoonful can often be added to dishes 1060 01:25:28,680 --> 01:25:30,199 where appropriate. 1061 01:25:30,359 --> 01:25:33,600 Besides, it's totally Spanish and much tastier. 1062 01:25:33,760 --> 01:25:37,439 In some restaurants they serve up to four different oils. 1063 01:25:37,600 --> 01:25:40,520 A Picual, an Hojiblanca, an Arbequina, 1064 01:25:40,680 --> 01:25:44,960 so you can choose and even compare them. 1065 01:25:45,640 --> 01:25:48,600 Picual is great for making potato puree. 1066 01:25:48,760 --> 01:25:51,159 Caviar and potato puree go great together. 1067 01:25:51,840 --> 01:25:54,359 Some may say I'm talking rot, 1068 01:25:54,520 --> 01:25:58,119 but potato puree with this oil and caviar is delicious 1069 01:25:58,279 --> 01:25:59,680 and they can get stuffed. 1070 01:25:59,880 --> 01:26:01,399 Picual is unique. 1071 01:26:01,600 --> 01:26:02,479 Picual... 1072 01:26:02,640 --> 01:26:05,119 A Picual... a Picual... 1073 01:26:05,359 --> 01:26:07,520 Picual oil... Picual... Picual. 1074 01:26:12,039 --> 01:26:14,119 That's what Picual means to me. 1075 01:26:16,640 --> 01:26:17,520 A tamed Picual. 1076 01:26:19,239 --> 01:26:22,159 It's the king of olive oils. 1077 01:26:22,319 --> 01:26:25,000 The variety Picual... Picual oil. 1078 01:26:25,479 --> 01:26:26,880 This is a Picual. 1079 01:26:29,039 --> 01:26:31,159 For me Picual is a juice. 1080 01:26:32,760 --> 01:26:35,039 The first varietal is a Picual. 1081 01:26:35,279 --> 01:26:38,239 Picual is... It's everything in Jaén. 1082 01:26:38,680 --> 01:26:41,960 Picual is... Jaén's flag is the Picual olive. 1083 01:26:42,279 --> 01:26:44,199 Picual? My Jaén! 1084 01:26:46,279 --> 01:26:48,560 It's a diamond, Picual is... 1085 01:26:49,960 --> 01:26:51,640 the best variety there is. 1086 01:26:51,800 --> 01:26:55,079 A saying I tend to include in my guide is: 1087 01:26:55,239 --> 01:26:57,600 "Quality has no frontiers." 1088 01:26:57,760 --> 01:27:01,399 It's important there is good extra virgin olive oil, 1089 01:27:01,560 --> 01:27:04,159 and I'm very happy to have awarded it 1090 01:27:04,319 --> 01:27:06,039 to an excellent Spanish company 1091 01:27:06,199 --> 01:27:07,439 that uses Picual. 1092 01:27:07,600 --> 01:27:10,760 Because it definitely deserves the world's attention. 1093 01:27:10,920 --> 01:27:13,920 Italian tasters get a bit nervous, 1094 01:27:14,079 --> 01:27:16,079 because there is so much oil. 1095 01:27:16,239 --> 01:27:20,760 If all the quality is now equally as good, their future is... 1096 01:27:20,920 --> 01:27:23,359 In today's best oil competitions, 1097 01:27:23,520 --> 01:27:28,840 not only Spanish and Andalusian names are among the top, Jaén is too. 1098 01:27:29,000 --> 01:27:31,640 There are a series of... 1099 01:27:32,560 --> 01:27:35,159 olive oil producers and olive harvesters 1100 01:27:35,319 --> 01:27:39,039 who bottle their own oils in stylish bottles 1101 01:27:39,359 --> 01:27:41,520 with attractive labels. 1102 01:27:41,680 --> 01:27:44,000 I think they are real heroes. 1103 01:27:44,199 --> 01:27:46,119 We're not getting back what we lost, 1104 01:27:46,279 --> 01:27:49,920 we're developing a potential that was there, untapped. 1105 01:27:50,079 --> 01:27:54,760 It's the same as Formula I, tennis, football and basketball in Spain. 1106 01:27:54,920 --> 01:27:56,319 Now it's oil's turn! 1107 01:27:56,479 --> 01:28:00,319 Oil is a complex and wonderful world, 1108 01:28:00,600 --> 01:28:03,000 but there is still a lot to be discovered. 1109 01:28:03,199 --> 01:28:05,760 Jaén has such a bright future 1110 01:28:06,119 --> 01:28:10,760 that it's marvellous to experience it and be part of a journey 1111 01:28:11,159 --> 01:28:13,960 that began quite recently, 1112 01:28:14,159 --> 01:28:16,640 but that goes all over the whole world.